Шедевры ч.1
бляха-муха - metal fly
Notorious murderer - Нотариус-убийца
Still life with eggplant - тихая жизнь с баклажаном
Ананасовый сок - ananasa jus
I'm not a woman you can trust - Я не женщина, поверь мне.
I've seen your balance sheet - Видел я ваш баланс... так себе баланс
All your lovers end up behind bars
Whatever the case- Что бы в этом кейсе не было
Hungry like the wolf - венгры любят волков
- Good luck today to you, Potter! - Повезло вам сегодня, Поттер.
museum of fine arts - музей хороших искусств
Suddenly a grin lit up his face. - Зелень залила его лицо.
С праздником! - With a holiday! (надпись на коробке конфет)
I feel bad - Я чувствую плохо
Кэтрин Зета-Джонс: You know what saved Napoleon's life? His ego.
Переводчик: Знаешь, кто спас жизнь Наполеону? Орел
Silver is the best conductor of electricity - Сильвер- лучший проводник электрички
Dance around-the-clock - Танец вокруг часов
(Алена Масуренкова объявляет песню в эфире радиостанции Европа-плюс)
Long Live Great Serbia! - Долгосрочная служба большой Сербии
(Лозунг сербских националистов - из провинциального компьютерного журнала).
(Из резюме кандидата в службу тех. поддержки
Монтаж шкафов с источниками бесперебойного питания.
Installation of cases with sources of a uninterrupted feed.
Phil Collins "One more night" - Одна большая ночь
(Диктор 1-ой из Харьковских радиостанций)
spirit is strong, but the flesh is weak - Водка ничего, а мясо протухло
he was hooked- он получил удар хуком
-That's my greenhouse.
-Это мой зеленый домик.
(Из фильма "Адаптация")
Фильм "Last Supper" - "Последний ужин"
I am not like you - Вы мне не нравитесь
Он перевел дух и сделал ей предложение- he translated the spirit and made her a sentence
Высшее Техническое - Maximum Technical(из резюме)
- Yeah, peace of cake...
- Умираю! Дайте кусочек торта!
The troops were marching - Трупы маршировали
We're a peaceful race! Вот это гонка!
What is it now! все по новой!
I'm just kidding. - Я всего лишь рожу ребёнка
- I would like to see manuals for these two instruments.
- Я хочу посмотреть как вы двое это делаете вручную с вашими приборами.
(устный перевод)
Антикварные товары - Antiquarian goods
(вывеска магазина в Санкт Петербурге)
Pumps - памперсы
ladybird - птичка женского пола
Он стоял, стоял, потом взял да и вышел - he stood stood then took yes and went out
if you miss the train - если вы мисс...
Danish pastry - Датские спагетти
лист бумаги - list of paper
Girl from the magazine cover - Девушка с магазинной обертки
(Что-то из Стивена Кинга - 1992)
- Это трудные упражнения?
- Нет, легкие.
- Are these exercises difficult?
- No, lungs.
high school - высокие скулы
I gotcha... I gotcha... - Я гоча, я гоча
-Still friends?
-Only if you give me what I want.
-Всё ещё друзья?
-Когда я хочу, тогда и будем друзьями.
(Из фильма Sweet November)
Перед девушкой стоит большая порция еды.
- I hope that I can eat all this.
-Я думаю, что это всё съедобно.
(Из фильмаSweet November)
Truly yours - Ваш Трули
Home sweet home - Дом, сладкий дом
A solicitor ... prepares cases for barristers.
Солиситор... подготавливает дела для барристеров.
Oh dear! - О, дорогой!
звезды сцены и кино- platform and cinema stars
Индустрия холода- cool industry
Watch Your back!
- Посмотри на свою спину.